<?xml-stylesheet type="text/xsl"  href="combostyle.xsl"?>
<combodb>
	<text type="A." id="[06.]">
<titl>The Wolf and the Mice</titl>
<auth>Waxóbe K'iⁿ</auth>
<line id="01">
<sent>Gayó Shóⁿmikáse zhíⁿga miⁿ gashóⁿ mazháⁿ apí ayábe skaⁿ.</sent>
<pstn id="01">
<drwr>gayó</drwr>
<drgl>and then</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m127</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="02">
<drwr>shóⁿmikáse</drwr>
<drgl>Wolf</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m458</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="03">
<drwr>zhíⁿga</drwr>
<drgl>young</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m005</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m641</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="04">
<drwr>miⁿ</drwr>
<drgl>one</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m317</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="05">
<drwr>gashóⁿ</drwr>
<drgl>at length (?)</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m118</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="06">
<drwr>mazháⁿ</drwr>
<drgl>land</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m325</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="07">
<drwr>apí</drwr>
<drgl>good to dwell in</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="S" repeat="TRUE">m012</m>
<m id="02" code="S" repeat="TRUE">m005</m>
<m id="02" code="S" repeat="TRUE">m005</m>
<m id="03" code="S" repeat="TRUE">m004</m>
<m id="03" code="S" repeat="TRUE">m004</m>
<m id="04" code="S" repeat="TRUE">m422</m>
<m id="04" code="S" repeat="TRUE">m422</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="08">
<drwr>ayábe</drwr>
<drgl>went</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m010</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m004</m>
<m id="03" code="D" repeat="TRUE">m592</m>
<m id="04" code="D" repeat="TRUE">m049</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="09">
<drwr>skaⁿ</drwr>
<drgl>perhaps</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m474</m>
</mrps>
</pstn>
<glss>Once upon a time a young Wolf went to a pleasant land.</glss>
</line>
<line id="02a">
<sent>Gayó ichóⁿga-zhíⁿga sátaⁿ wachíⁿ gághabe skaⁿ: ...</sent>
<pstn id="01">
<drwr>gayó</drwr>
<drgl>and then</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m127</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="02">
<drwr>ichóⁿga-zhíⁿga</drwr>
<drgl>Mouse</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m207</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m005</m>
<m id="03" code="D" repeat="TRUE">m641</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="03">
<drwr>sátaⁿ</drwr>
<drgl>five</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m430</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="04">
<drwr>wachíⁿ gághabe</drwr>
<drgl>danced</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D">m512</m>
<m id="02" code="D">m004</m>
<m id="03" code="D">m069</m>
<m id="04" code="D">m005</m>
<m id="05" code="D">m004</m>
<m id="06" code="D">m107</m>
<m id="07" code="D">m049</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="05">
<drwr>skaⁿ</drwr>
<drgl>perhaps</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m474</m>
</mrps>
</pstn>
<glss>And five Mice were dancing: …</glss>
</line>
<line id="02b">
<sent>… Páⁿxe wanóⁿble k'íⁿ-ba-dáⁿ gashóⁿ wachíⁿ-hnaⁿbe skáⁿ.</sent>
<pstn id="01">
<drwr>páⁿxe</drwr>
<drgl>artichoke</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m410</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="02">
<drwr>wanóⁿble</drwr>
<drgl>for food</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D">m509</m>
<m id="02" code="D">m004</m>
<m id="03" code="D">m362</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="03">
<drwr>k'íⁿ</drwr>
<drgl>carried on their backs</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m005</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m004</m>
<m id="03" code="D" repeat="TRUE">m257</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="04">
<drwr>(a)ba-dáⁿ</drwr>
<drgl>and</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m015</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m085</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="05">
<drwr>gashóⁿ</drwr>
<drgl>so</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m118</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="06">
<drwr>wachíⁿ-hnaⁿbe</drwr>
<drgl>they were dancing</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m512</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m004</m>
<m id="03" code="D" repeat="TRUE">m069</m>
<m id="04" code="D" repeat="TRUE">m179</m>
<m id="05" code="D" repeat="TRUE">m049</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="07">
<drwr>skáⁿ</drwr>
<drgl>perhaps</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m474</m>
</mrps>
</pstn>
<glss>… They carried artichokes on their backs, in order to feast on them, so they danced now and then.</glss>
</line>
<line id="03">
<sent>Shóⁿmikáse zhíⁿga akhá ahí-ba-dáⁿ, wadóⁿbabe skáⁿ.</sent>
<pstn id="01">
<drwr>shóⁿmikáse</drwr>
<drgl>Wolf</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m458</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="02">
<drwr>zhíⁿga</drwr>
<drgl>young</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m005</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m641</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="03">
<drwr>akhá</drwr>
<drgl>the (sub.)</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m024</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="04">
<drwr>ahí</drwr>
<drgl>arrived there</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m010</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m004</m>
<m id="03" code="D" repeat="TRUE">m172</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="05">
<drwr>(a)ba-dáⁿ</drwr>
<drgl>and</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m015</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m085</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="06">
<drwr>wadóⁿbabe</drwr>
<drgl>gazed at them</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D">m509</m>
<m id="02" code="D">m004</m>
<m id="03" code="D">m096</m>
<m id="04" code="D">m049</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="07">
<drwr>skáⁿ</drwr>
<drgl>perhaps</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m474</m>
</mrps>
</pstn>
<glss>When the Wolf reached there, he looked at them.</glss>
</line>
<line id="04">
<sent>"Wísoⁿga-é! wishkédaⁿ páⁿxe zhíⁿga ak'íⁿ ádaⁿ awáchiⁿ kóⁿbla aó," ábe skaⁿ, Shóⁿmikáse zhíⁿga akhá.</sent>
<pstn id="01">
<drwr>wísoⁿga-é</drwr>
<drgl>O my younger brother</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D">m548</m>
<m id="02" code="D">m477</m>
<m id="03" code="D">m100</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="02">
<drwr>wishkédaⁿ</drwr>
<drgl>I too</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D">m548</m>
<m id="02" code="D">m449</m>
<m id="03" code="D">m085</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="03">
<drwr>páⁿxe</drwr>
<drgl>artichoke</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m410</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="04">
<drwr>zhíⁿga</drwr>
<drgl>small</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m005</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m641</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="05">
<drwr>ak'íⁿ</drwr>
<drgl>I carry</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D">m005</m>
<m id="02" code="D">m008</m>
<m id="03" code="D">m257</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="06">
<drwr>ádaⁿ</drwr>
<drgl>and</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D">m020</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="07">
<drwr>awáchiⁿ</drwr>
<drgl>I dance</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m008</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m512</m>
<m id="03" code="D" repeat="TRUE">m069</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="08">
<drwr>kóⁿbla</drwr>
<drgl>I wish</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m005</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m238</m>
<m id="03" code="D" repeat="TRUE">m139</m>
<m id="04" code="D" repeat="TRUE">m052</m>
<m id="05" code="D" repeat="TRUE">m573</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="09">
<drwr>aó</drwr>
<drgl>.</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m031</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="10">
<drwr>ábe</drwr>
<drgl>said</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m005</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m004</m>
<m id="03" code="D" repeat="TRUE">m169</m>
<m id="04" code="D" repeat="TRUE">m049</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="11">
<drwr>skaⁿ</drwr>
<drgl>perhaps</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m474</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="12">
<drwr>shóⁿmikáse</drwr>
<drgl>Wolf</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m458</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="13">
<drwr>zhíⁿga</drwr>
<drgl>young</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m005</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m641</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="14">
<drwr>akhá</drwr>
<drgl>the (sub.)</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m024</m>
</mrps>
</pstn>
<glss>"O my younger brothers! I, too, wish to carry an artichoke on my back and dance," said he.</glss>
</line>
<line id="05">
<sent>"Íyaxóbe ao!</sent>
<pstn id="01">
<drwr>íyaxóbe</drwr>
<drgl>you lie</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="C">m201</m>
<m id="02" code="U">m575</m>
<m id="03" code="C">m561</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="02">
<drwr>ao</drwr>
<drgl>.</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m031</m>
</mrps>
</pstn>
<glss>"You lie!</glss>
</line>
<line id="06">
<sent>Áⁿkazhi ao!</sent>
<pstn id="01">
<drwr>áⁿkazhi</drwr>
<drgl>not so</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m161</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m639</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="02">
<drwr>ao</drwr>
<drgl>.</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m031</m>
</mrps>
</pstn>
<glss>It is not so!</glss>
</line>
<line id="07">
<sent>Páⁿxe zhíⁿga maⁿhnáⁿ shóⁿhna ao," ábe skaⁿ, Ichóⁿga-zhíⁿga akhá.</sent>
<pstn id="01">
<drwr>páⁿxe</drwr>
<drgl>artichoke</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m410</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="02">
<drwr>zhíⁿga</drwr>
<drgl>small</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m005</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m641</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="03">
<drwr>maⁿhnáⁿ</drwr>
<drgl>you steal</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D">m324</m>
<m id="02" code="D">m178</m>
<m id="03" code="D">m615</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="04">
<drwr>shkóⁿhna</drwr>
<drgl>you wish</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m005</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m446</m>
<m id="03" code="D" repeat="TRUE">m139</m>
<m id="04" code="D" repeat="TRUE">m178</m>
<m id="05" code="D" repeat="TRUE">m573</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="05">
<drwr>ao</drwr>
<drgl>.</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m031</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="06">
<drwr>ábe</drwr>
<drgl>said</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m005</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m004</m>
<m id="03" code="D" repeat="TRUE">m169</m>
<m id="04" code="D" repeat="TRUE">m049</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="07">
<drwr>skaⁿ</drwr>
<drgl>perhaps</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m474</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="08">
<drwr>ichóⁿga-zhíⁿga</drwr>
<drgl>Mouse</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m207</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m005</m>
<m id="03" code="D" repeat="TRUE">m641</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="09">
<drwr>akhá</drwr>
<drgl>the (sub.)</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m024</m>
</mrps>
</pstn>
<glss>You wish to steal an artichoke," said a Mouse.</glss>
</line>
<line id="08">
<sent>"Aⁿyáⁿxobe kóⁿbla-mázhi.</sent>
<pstn id="01">
<drwr>aⁿyáⁿxobe</drwr>
<drgl>I lie</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="C">m028</m>
<m id="02" code="C">m201</m>
<m id="03" code="C">m561</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="02">
<drwr>kóⁿbla</drwr>
<drgl>I wish</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m005</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m238</m>
<m id="03" code="D" repeat="TRUE">m139</m>
<m id="04" code="D" repeat="TRUE">m052</m>
<m id="05" code="D" repeat="TRUE">m573</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="03">
<drwr>mázhi</drwr>
<drgl>I not</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m289</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m639</m>
</mrps>
</pstn>
<glss>"I do not wish to deceive.</glss>
</line>
<line id="09">
<sent>Miⁿákhe ao," ábe skaⁿ, Shóⁿmikáse zhíⁿga akhá. Hao.</sent>
<pstn id="01">
<drwr>miⁿákhe</drwr>
<drgl>I tell the truth</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D">m319</m>
<m id="02" code="D">m008</m>
<m id="03" code="D">m249</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="02">
<drwr>ao</drwr>
<drgl>.</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m031</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="03">
<drwr>ábe</drwr>
<drgl>said</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m005</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m004</m>
<m id="03" code="D" repeat="TRUE">m169</m>
<m id="04" code="D" repeat="TRUE">m049</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="04">
<drwr>skaⁿ</drwr>
<drgl>perhaps</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m474</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="05">
<drwr>shóⁿmikáse</drwr>
<drgl>Wolf</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m458</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="06">
<drwr>zhíⁿga</drwr>
<drgl>young</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m005</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m641</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="07">
<drwr>akhá</drwr>
<drgl>the (sub.)</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m024</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="08">
<drwr>hao</drwr>
<drgl>¶</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m164</m>
</mrps>
</pstn>
<glss>I tell the truth," said the Wolf.</glss>
</line>
<line id="10">
<sent>Páⁿxe zhíⁿga k'úbe skaⁿ.</sent>
<pstn id="01">
<drwr>páⁿxe</drwr>
<drgl>artichoke</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m410</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="02">
<drwr>zhíⁿga</drwr>
<drgl>small</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m005</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m641</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="03">
<drwr>k'úbe</drwr>
<drgl>he gave it to him</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m005</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m004</m>
<m id="03" code="D" repeat="TRUE">m266</m>
<m id="04" code="D" repeat="TRUE">m049</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="04">
<drwr>skaⁿ</drwr>
<drgl>perhaps</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m474</m>
</mrps>
</pstn>
<glss>They gave him an artichoke.</glss>
</line>
<line id="11">
<sent>Shóⁿmikáse zhíⁿga akhá k'íⁿbe skaⁿ.</sent>
<pstn id="01">
<drwr>shóⁿmikáse</drwr>
<drgl>Wolf</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m458</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="02">
<drwr>zhíⁿga</drwr>
<drgl>young</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m005</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m641</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="03">
<drwr>akhá</drwr>
<drgl>the (sub.)</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m024</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="04">
<drwr>k'íⁿbe</drwr>
<drgl>carried it on his back</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D">m005</m>
<m id="02" code="D">m004</m>
<m id="03" code="D">m257</m>
<m id="04" code="D">m049</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="05">
<drwr>skaⁿ</drwr>
<drgl>perhaps</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m474</m>
</mrps>
</pstn>
<glss>The Wolf carried it on his back.</glss>
</line>
<line id="12">
<sent>Gayó Ichóⁿga-zhíⁿga akhá wayóⁿbe skaⁿ.</sent>
<pstn id="01">
<drwr>gayó</drwr>
<drgl>and then</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m127</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="02">
<drwr>ichóⁿga-zhíⁿga</drwr>
<drgl>Mouse</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D">m207</m>
<m id="02" code="D">m005</m>
<m id="03" code="D">m641</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="03">
<drwr>akhá</drwr>
<drgl>the (sub.)</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m024</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="04">
<drwr>wayóⁿbe</drwr>
<drgl>sang</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m514</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m004</m>
<m id="03" code="D" repeat="TRUE">m614</m>
<m id="04" code="D" repeat="TRUE">m049</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="05">
<drwr>skaⁿ</drwr>
<drgl>perhaps</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m474</m>
</mrps>
</pstn>
<glss>And then the Mice sang.</glss>
</line>
<line id="13">
<sent>Shóⁿmikáse zhíⁿga abá wachíⁿbe skaⁿ.</sent>
<pstn id="01">
<drwr>shóⁿmikáse</drwr>
<drgl>Wolf</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m458</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="02">
<drwr>zhíⁿga</drwr>
<drgl>young</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m005</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m641</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="03">
<drwr>abá</drwr>
<drgl>the (mv. sub.)</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m016</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="04">
<drwr>wachíⁿbe</drwr>
<drgl>danced</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m512</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m004</m>
<m id="03" code="D" repeat="TRUE">m069</m>
<m id="04" code="D" repeat="TRUE">m049</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="05">
<drwr>skaⁿ</drwr>
<drgl>perhaps</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m474</m>
</mrps>
</pstn>
<glss>The wolf danced.</glss>
</line>
<line id="14">
<sent>Hébe-zhíⁿga wachíⁿ-ba-daⁿ, gashóⁿ háze gínashábe skaⁿ.</sent>
<pstn id="01">
<drwr>hébe-zhíⁿga</drwr>
<drgl>a small piece</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D">m170</m>
<m id="02" code="D">m005</m>
<m id="03" code="D">m641</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="02">
<drwr>wachíⁿ</drwr>
<drgl>he had danced</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m512</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m004</m>
<m id="03" code="D" repeat="TRUE">m069</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="03">
<drwr>(a)ba-daⁿ</drwr>
<drgl>when</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m015</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m085</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="04">
<drwr>gashóⁿ</drwr>
<drgl>at length</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m118</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="05">
<drwr>háze</drwr>
<drgl>fleeing</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m004</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m167</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="06">
<drwr>gínashábe</drwr>
<drgl>he took it from him</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="S" repeat="TRUE">m005</m>
<m id="02" code="S" repeat="TRUE">m004</m>
<m id="03" code="S" repeat="TRUE">m133</m>
<m id="04" code="S" repeat="TRUE">m049</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="07">
<drwr>skaⁿ</drwr>
<drgl>perhaps</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m474</m>
</mrps>
</pstn>
<glss>When he had danced but a little, lo! He fled with the artichoke.</glss>
</line>
<line id="15">
<sent>Páⁿxe zhíⁿga gínashábe skaⁿ.</sent>
<pstn id="01">
<drwr>páⁿxe</drwr>
<drgl>artichoke</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m410</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="02">
<drwr>zhíⁿga</drwr>
<drgl>small</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m005</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m641</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="03">
<drwr>gínashábe</drwr>
<drgl>he took from him</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="S" repeat="TRUE">m005</m>
<m id="02" code="S" repeat="TRUE">m004</m>
<m id="03" code="S" repeat="TRUE">m133</m>
<m id="04" code="S" repeat="TRUE">m049</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="04">
<drwr>skaⁿ</drwr>
<drgl>perhaps</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m474</m>
</mrps>
</pstn>
<glss>He deprived the Mice of it.</glss>
</line>
<line id="16a">
<sent>Iⁿchóⁿga-zhíⁿga sátaⁿ akhá watáⁿga akhá Shóⁿmikáse zhíⁿga okía-ba-dáⁿ, …</sent>
<pstn id="01">
<drwr>iⁿchóⁿga-zhíⁿga</drwr>
<drgl>Mouse</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D">m207</m>
<m id="02" code="D">m005</m>
<m id="03" code="D">m641</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="02">
<drwr>sátaⁿ</drwr>
<drgl>five</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m430</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="03">
<drwr>akhá</drwr>
<drgl>the (coll.)</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m024</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="04">
<drwr>watáⁿga</drwr>
<drgl>chief</drgl>
<mrps>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="05">
<drwr>akhá</drwr>
<drgl>the (sub.)</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m024</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="06">
<drwr>shóⁿmikáse</drwr>
<drgl>Wolf</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m458</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="07">
<drwr>zhíⁿga</drwr>
<drgl>young</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m005</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m641</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="08">
<drwr>okí(e)</drwr>
<drgl>spoke to</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="C" repeat="TRUE">m369</m>
<m id="02" code="C" repeat="TRUE">m005</m>
<m id="03" code="C" repeat="TRUE">m004</m>
<m id="04" code="C" repeat="TRUE">m254</m>
<m id="05" code="C" repeat="TRUE">m206</m>
<m id="06" code="C" repeat="TRUE">m099</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="09">
<drwr>(a)ba-dáⁿ</drwr>
<drgl>and</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m015</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m085</m>
</mrps>
</pstn>
<glss>The chief of the five Mice spoke to him, …</glss>
</line>
<line id="16b">
<sent>… "Páⁿxe zhíⁿga máⁿda hnácha-nahaó!"</sent>
<pstn id="01">
<drwr>páⁿxe</drwr>
<drgl>artichoke</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m410</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="02">
<drwr>zhíⁿga</drwr>
<drgl>small</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m005</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m641</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="03">
<drwr>máⁿda</drwr>
<drgl>beware</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D">m297</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="04">
<drwr>hnácha-nahaó</drwr>
<drgl>(lest) you eat it!</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D">m005</m>
<m id="02" code="D">m178</m>
<m id="03" code="D">m574</m>
<m id="04" code="D">m067</m>
<m id="05" code="D">m327</m>
</mrps>
</pstn>
<glss>… "Beware lest you eat the artichoke!"</glss>
</line>
<line id="17">
<sent>Páⁿxe zhíⁿga k'íⁿ-ba-dáⁿ wanáshabe khe Shóⁿmikáse zhíⁿga akhá yachábe skaⁿ.</sent>
<pstn id="01">
<drwr>páⁿxe</drwr>
<drgl>artichoke</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m410</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="02">
<drwr>zhíⁿga</drwr>
<drgl>small</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m005</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m641</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="03">
<drwr>k'íⁿ</drwr>
<drgl>he carried</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m005</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m004</m>
<m id="03" code="D" repeat="TRUE">m257</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="04">
<drwr>(a)ba-dáⁿ</drwr>
<drgl>when</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m015</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m085</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="05">
<drwr>wanáshabe</drwr>
<drgl>he took from them</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D">m509</m>
<m id="02" code="D">m004</m>
<m id="03" code="D">m340</m>
<m id="04" code="D">m049</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="06">
<drwr>khe</drwr>
<drgl>the (ob.)</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m250</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="07">
<drwr>shóⁿmikáse</drwr>
<drgl>Wolf</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m458</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="08">
<drwr>zhíⁿga</drwr>
<drgl>young</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m005</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m641</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="09">
<drwr>akhá</drwr>
<drgl>the (sub.)</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m024</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="10">
<drwr>yachábe</drwr>
<drgl>ate it</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m005</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m004</m>
<m id="03" code="D" repeat="TRUE">m574</m>
<m id="04" code="D" repeat="TRUE">m067</m>
<m id="05" code="D" repeat="TRUE">m049</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="11">
<drwr>skaⁿ</drwr>
<drgl>perhaps</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m474</m>
</mrps>
</pstn>
<glss>The Wolf ate the artichoke which he took from the Mice after carrying it on his back.</glss>
</line>
<line id="18">
<sent>Gayó páⁿxe zhíⁿga yachá-ba-dáⁿ yahníⁿbe skaⁿ.</sent>
<pstn id="01">
<drwr>gayó</drwr>
<drgl>and then</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m127</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="02">
<drwr>páⁿxe</drwr>
<drgl>artichoke</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D">m410</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="03">
<drwr>zhíⁿga</drwr>
<drgl>small</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m005</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m641</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="04">
<drwr>yach(é)</drwr>
<drgl>he ate</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D">m005</m>
<m id="02" code="D">m004</m>
<m id="03" code="D">m574</m>
<m id="04" code="D">m067</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="05">
<drwr>(a)ba-dáⁿ</drwr>
<drgl>when</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m015</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m085</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="06">
<drwr>yahníⁿbe</drwr>
<drgl>he swallowed</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m005</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m004</m>
<m id="03" code="D" repeat="TRUE">m574</m>
<m id="04" code="D" repeat="TRUE">m182</m>
<m id="05" code="D" repeat="TRUE">m049</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="07">
<drwr>skaⁿ</drwr>
<drgl>perhaps</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m474</m>
</mrps>
</pstn>
<glss>And when he ate the artichoke, he swallowed it.</glss>
</line>
<line id="19">
<sent>Gayó máⁿyiⁿ-ba-dáⁿ ilózhu láⁿye-bá-daⁿ, yubíghaⁿ ába e skáⁿ: "Psht! Psht!"</sent>
<pstn id="01">
<drwr>gayó</drwr>
<drgl>and then</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m127</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="02">
<drwr>máⁿyiⁿ</drwr>
<drgl>he walked</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m292</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m004</m>
<m id="03" code="D" repeat="TRUE">m608</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="03">
<drwr>(a)ba-dáⁿ</drwr>
<drgl>when</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m015</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m085</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="04">
<drwr>ilózhu</drwr>
<drgl>his belly</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D">m217</m>
<m id="02" code="D">m369</m>
<m id="03" code="D">m005</m>
<m id="04" code="D">m004</m>
<m id="05" code="D">m648</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="05">
<drwr>láⁿye</drwr>
<drgl>broad</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m005</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m273</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="06">
<drwr>(a)bá-daⁿ</drwr>
<drgl>when</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m015</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m085</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="07">
<drwr>yubíghaⁿ ába</drwr>
<drgl>pēdēbat</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m005</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m004</m>
<m id="03" code="D" repeat="TRUE">m619</m>
<m id="04" code="D" repeat="TRUE">m051</m>
<m id="05" code="D" repeat="TRUE">m015</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="08">
<drwr>e</drwr>
<drgl>that</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m101</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="09">
<drwr>skáⁿ</drwr>
<drgl>perhaps</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m474</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="10">
<drwr>psht psht</drwr>
<drgl>Psht! Psht!</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D">m003</m>
</mrps>
</pstn>
<glss>And then, as he walked, his belly became extended pēdēbat: "Psht! Psht!"</glss>
</line>
<line id="20">
<sent>Gayó yubíghaⁿbe-gó maⁿshíta ayá-ba-dáⁿ, gagó xíyabe skaⁿ.</sent>
<pstn id="01">
<drwr>gayó</drwr>
<drgl>and then</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m127</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="02">
<drwr>yubíghaⁿbe-gó</drwr>
<drgl>quùm pĕpēdit</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m005</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m004</m>
<m id="03" code="D" repeat="TRUE">m619</m>
<m id="04" code="D" repeat="TRUE">m051</m>
<m id="05" code="D" repeat="TRUE">m049</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="03">
<drwr>maⁿshíta</drwr>
<drgl>up</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m303</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m488</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="04">
<drwr>ay(é)</drwr>
<drgl>he went</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m010</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m004</m>
<m id="03" code="D" repeat="TRUE">m592</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="05">
<drwr>(a)ba-dáⁿ</drwr>
<drgl>and</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m015</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m085</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="06">
<drwr>gagó</drwr>
<drgl>then</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m108</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="07">
<drwr>xíyabe</drwr>
<drgl>he fell to the ground</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D">m004</m>
<m id="02" code="D">m554</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="08">
<drwr>skaⁿ</drwr>
<drgl>perhaps</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m474</m>
</mrps>
</pstn>
<glss>Quùm pĕpēdit, he went up in the air, and then he fell to the ground.</glss>
</line>
<line id="21">
<sent>Yubíghaⁿbe-gó áshka-zhiⁿgáxci oshcé óyohá-go, zháⁿ miⁿ gagó ádabe skaⁿ.</sent>
<pstn id="01">
<drwr>yubíghaⁿbe-gó</drwr>
<drgl>quùm pĕpēdit</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m005</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m004</m>
<m id="03" code="D" repeat="TRUE">m619</m>
<m id="04" code="D" repeat="TRUE">m051</m>
<m id="05" code="D" repeat="TRUE">m049</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="02">
<drwr>áshka-zhiⁿgáxci</drwr>
<drgl>a very short space of time</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m033</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m641</m>
<m id="03" code="D" repeat="TRUE">m551</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="03">
<drwr>oshcé</drwr>
<drgl>remained</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="S">m369</m>
<m id="02" code="S">m005</m>
<m id="03" code="S">m004</m>
<m id="04" code="C">m439</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="04">
<drwr>óyohá-go</drwr>
<drgl>forthwith</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D">m397</m>
<m id="02" code="D">m136</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="05">
<drwr>zháⁿ</drwr>
<drgl>tree</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m634</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="06">
<drwr>miⁿ</drwr>
<drgl>one</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m317</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="07">
<drwr>gagó</drwr>
<drgl>then</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m108</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="08">
<drwr>ádabe</drwr>
<drgl>he embraced</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D">m012</m>
<m id="02" code="D">m005</m>
<m id="03" code="D">m004</m>
<m id="04" code="D">m651</m>
<m id="05" code="D">m049</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="09">
<drwr>skaⁿ</drwr>
<drgl>perhaps</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m474</m>
</mrps>
</pstn>
<glss>When he realized that in a very short time another attack must ensue, he embraced a tree.</glss>
</line>
<line id="22">
<sent>Yubíghaⁿbe-gó zháⁿ che íyoⁿba maⁿshíta ayábe skaⁿ.</sent>
<pstn id="01">
<drwr>yubíghaⁿbe-gó</drwr>
<drgl>quùm pĕpēdit</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D">m005</m>
<m id="02" code="D">m004</m>
<m id="03" code="D">m619</m>
<m id="04" code="D">m051</m>
<m id="05" code="D">m049</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="02">
<drwr>zháⁿ</drwr>
<drgl>tree</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m634</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="03">
<drwr>che</drwr>
<drgl>the</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m064</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="04">
<drwr>íyoⁿba</drwr>
<drgl>too</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D">m226</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="05">
<drwr>maⁿshíta</drwr>
<drgl>up</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m303</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m488</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="06">
<drwr>ayábe</drwr>
<drgl>went</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m010</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m004</m>
<m id="03" code="D" repeat="TRUE">m592</m>
<m id="04" code="D" repeat="TRUE">m049</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="07">
<drwr>skaⁿ</drwr>
<drgl>perhaps</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m474</m>
</mrps>
</pstn>
<glss>Quùm pĕpēdit, the tree, too, went up in the air.</glss>
</line>
<line id="23">
<sent>Oxpáye agúbe-gó, gasági-bá-daⁿ, kináⁿghe skaⁿ.</sent>
<pstn id="01">
<drwr>oxpáye</drwr>
<drgl>falling from a height</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m370</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m004</m>
<m id="03" code="D" repeat="TRUE">m566</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="02">
<drwr>agúbe</drwr>
<drgl>he was returning</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m010</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m004</m>
<m id="03" code="D" repeat="TRUE">m142</m>
<m id="04" code="D" repeat="TRUE">m049</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="03">
<drwr>gó</drwr>
<drgl>when</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m136</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="04">
<drwr>gasági</drwr>
<drgl>the fall stunned him</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D">m005</m>
<m id="02" code="D">m004</m>
<m id="03" code="D">m106</m>
<m id="04" code="D">m426</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="05">
<drwr>(a)bá-daⁿ</drwr>
<drgl>and</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m015</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m085</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="06">
<drwr>kináⁿghe</drwr>
<drgl>he fainted</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D">m004</m>
<m id="02" code="D">m258</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="07">
<drwr>skaⁿ</drwr>
<drgl>perhaps</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m474</m>
</mrps>
</pstn>
<glss>As he fell to the ground on his return, he was stunned.</glss>
</line>
<line id="24">
<sent>Giníbe skaⁿ. Hao.</sent>
<pstn id="01">
<drwr>giníbe</drwr>
<drgl>he revived</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="C">m005</m>
<m id="02" code="C">m671</m>
<m id="03" code="C">m134</m>
<m id="04" code="C">m049</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="02">
<drwr>skaⁿ</drwr>
<drgl>perhaps</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m474</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="03">
<drwr>hao</drwr>
<drgl>¶</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m164</m>
</mrps>
</pstn>
<glss>By and by, he revived.</glss>
</line>
<line id="25">
<sent>Ayábe óyahá, wak'ó-zhiⁿgáxci miⁿ dóⁿbabe skaⁿ wak'ó-zhiⁿgáxci yiⁿkhé.</sent>
<pstn id="01">
<drwr>ayábe</drwr>
<drgl>he went</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m010</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m004</m>
<m id="03" code="D" repeat="TRUE">m592</m>
<m id="04" code="D" repeat="TRUE">m049</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="02">
<drwr>óyahá</drwr>
<drgl>as soon as</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m369</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m005</m>
<m id="03" code="D" repeat="TRUE">m004</m>
<m id="04" code="D" repeat="TRUE">m578</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="03">
<drwr>wak'ó-zhiⁿgáxci</drwr>
<drgl>a very old woman</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m528</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m005</m>
<m id="03" code="D" repeat="TRUE">m641</m>
<m id="04" code="D" repeat="TRUE">m551</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="04">
<drwr>miⁿ</drwr>
<drgl>a</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m317</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="05">
<drwr>dóⁿbabe</drwr>
<drgl>he saw</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m005</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m004</m>
<m id="03" code="D" repeat="TRUE">m096</m>
<m id="04" code="D" repeat="TRUE">m049</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="06">
<drwr>skaⁿ</drwr>
<drgl>perhaps</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m474</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="07">
<drwr>wak'ó-zhiⁿgáxci</drwr>
<drgl>very old woman</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D">m528</m>
<m id="02" code="D">m005</m>
<m id="03" code="D">m641</m>
<m id="04" code="D">m551</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="08">
<drwr>yiⁿkhé</drwr>
<drgl>the (st. ob.)</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m613</m>
</mrps>
</pstn>
<glss>As he departed, he saw a very aged woman, who was sitting.</glss>
</line>
<line id="26">
<sent>"Íkoⁿ-e," okíabe skaⁿ, "awílagu achí eyaó.</sent>
<pstn id="01">
<drwr>íkoⁿ-e</drwr>
<drgl>O grandmother</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="S">m216</m>
<m id="02" code="S">m100</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="02">
<drwr>okíabe</drwr>
<drgl>he spoke to her</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="C" repeat="TRUE">m369</m>
<m id="02" code="C" repeat="TRUE">m005</m>
<m id="03" code="C" repeat="TRUE">m004</m>
<m id="04" code="C" repeat="TRUE">m254</m>
<m id="05" code="C" repeat="TRUE">m206</m>
<m id="06" code="C" repeat="TRUE">m099</m>
<m id="07" code="C" repeat="TRUE">m049</m>
<m id="08" code="C" repeat="TRUE">m049</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="03">
<drwr>skaⁿ</drwr>
<drgl>perhaps</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m474</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="04">
<drwr>awílagu</drwr>
<drgl>I for you</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="C">m011</m>
<m id="02" code="C">m547</m>
<m id="03" code="C">m130</m>
<m id="04" code="C">m592</m>
<m id="05" code="C">m142</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="05">
<drwr>achí</drwr>
<drgl>I have come</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m008</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m068</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="06">
<drwr>eyaó</drwr>
<drgl>indeed</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m101</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m001</m>
<m id="03" code="D" repeat="TRUE">m031</m>
</mrps>
</pstn>
<glss>He addressed her, "O grandmother! I have come for you.</glss>
</line>
<line id="27">
<sent>Áⁿliⁿ-aó," ábe skaⁿ, Shóⁿmikáse zhíⁿga akhá.</sent>
<pstn id="01">
<drwr>áⁿliⁿ-aó</drwr>
<drgl>sit on me</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="C">m012</m>
<m id="02" code="C">m027</m>
<m id="03" code="C">m004</m>
<m id="04" code="C">m286</m>
<m id="06" code="C">m031</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="02">
<drwr>ábe</drwr>
<drgl>said</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m005</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m004</m>
<m id="03" code="D" repeat="TRUE">m169</m>
<m id="04" code="D" repeat="TRUE">m049</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="03">
<drwr>skaⁿ</drwr>
<drgl>perhaps</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m474</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="04">
<drwr>shóⁿmikáse</drwr>
<drgl>Wolf</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m458</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="05">
<drwr>zhíⁿga</drwr>
<drgl>young</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m005</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m641</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="06">
<drwr>akhá</drwr>
<drgl>the (sub.)</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m024</m>
</mrps>
</pstn>
<glss>Sit on me!"</glss>
</line>
<line id="28">
<sent>Gayó wak'ó-zhiⁿga akhá áliⁿbe skaⁿ.</sent>
<pstn id="01">
<drwr>gayó</drwr>
<drgl>and then</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m127</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="02">
<drwr>wak'ó-zhiⁿga</drwr>
<drgl>old woman</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m528</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m005</m>
<m id="03" code="D" repeat="TRUE">m641</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="03">
<drwr>akhá</drwr>
<drgl>the (sub.)</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m024</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="04">
<drwr>áliⁿbe</drwr>
<drgl>sat on him</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D">m012</m>
<m id="02" code="D">m005</m>
<m id="03" code="D">m004</m>
<m id="04" code="D">m286</m>
<m id="05" code="D">m049</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="05">
<drwr>skaⁿ</drwr>
<drgl>perhaps</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m474</m>
</mrps>
</pstn>
<glss>And the old woman sat on him.</glss>
</line>
<line id="29">
<sent>Gayó yubíghaⁿbe áshka-zhiⁿgáxci oshtábe skaⁿ.</sent>
<pstn id="01">
<drwr>gayó</drwr>
<drgl>and then</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m127</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="02">
<drwr>yubíghaⁿbe</drwr>
<drgl>[he farted]</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D">m005</m>
<m id="02" code="D">m004</m>
<m id="03" code="D">m619</m>
<m id="04" code="D">m051</m>
<m id="05" code="D">m049</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="03">
<drwr>áshka-zhiⁿgáxci</drwr>
<drgl>a very short time</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D">m033</m>
<m id="02" code="D">m641</m>
<m id="03" code="D">m551</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="04">
<drwr>oshtábe</drwr>
<drgl>remained</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="C" repeat="TRUE">m369</m>
<m id="02" code="C" repeat="TRUE">m005</m>
<m id="03" code="C" repeat="TRUE">m004</m>
<m id="04" code="C" repeat="TRUE">m439</m>
<m id="05" code="C" repeat="TRUE">m049</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="05">
<drwr>skaⁿ</drwr>
<drgl>perhaps</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m474</m>
</mrps>
</pstn>
<glss>It was but a short time before another attack.</glss>
</line>
<line id="30">
<sent>Gayó yubíghaⁿ ába e skáⁿ.</sent>
<pstn id="01">
<drwr>gayó</drwr>
<drgl>and then</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m127</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="02">
<drwr>yubíghaⁿ ába</drwr>
<drgl>pēdēbat</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D">m005</m>
<m id="02" code="D">m004</m>
<m id="03" code="D">m619</m>
<m id="04" code="D">m051</m>
<m id="05" code="D">m015</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="03">
<drwr>e</drwr>
<drgl>that</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m101</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="04">
<drwr>skáⁿ</drwr>
<drgl>perhaps</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m474</m>
</mrps>
</pstn>
<glss>Tunc pēdēbat.</glss>
</line>
<line id="31">
<sent>Gayó yubíghaⁿ-ábe-gó, maⁿshíta ayábe skaⁿ, Shóⁿmikáse zhíⁿga akhá.</sent>
<pstn id="01">
<drwr>gayó</drwr>
<drgl>and then</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m127</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="02">
<drwr>yubíghaⁿ-ábe-gó</drwr>
<drgl>quùm pĕpēdit</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="C">m005</m>
<m id="02" code="C">m004</m>
<m id="03" code="C">m619</m>
<m id="04" code="C">m051</m>
<m id="05" code="C">m049</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="03">
<drwr>maⁿshíta</drwr>
<drgl>up</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m303</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m488</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="04">
<drwr>ayábe</drwr>
<drgl>he went</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m010</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m004</m>
<m id="03" code="D" repeat="TRUE">m592</m>
<m id="04" code="D" repeat="TRUE">m049</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="05">
<drwr>skaⁿ</drwr>
<drgl>perhaps</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m474</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="06">
<drwr>shóⁿmikáse</drwr>
<drgl>Wolf</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m458</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="07">
<drwr>zhíⁿga</drwr>
<drgl>young</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m005</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m641</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="08">
<drwr>akhá</drwr>
<drgl>the (sub.)</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m024</m>
</mrps>
</pstn>
<glss>Quùm pĕpēdit, the Wolf went up in the air, taking the old woman along.</glss>
</line>
<line id="32">
<sent>Gayó agúbe che, gaságibe skáⁿ.</sent>
<pstn id="01">
<drwr>gayó</drwr>
<drgl>and then</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m127</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="02">
<drwr>agúbe</drwr>
<drgl>he was coming back</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m010</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m004</m>
<m id="03" code="D" repeat="TRUE">m142</m>
<m id="04" code="D" repeat="TRUE">m049</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="03">
<drwr>che</drwr>
<drgl>when</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m064</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="04">
<drwr>gaságibe</drwr>
<drgl>he was killed</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m005</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m004</m>
<m id="03" code="D" repeat="TRUE">m106</m>
<m id="04" code="D" repeat="TRUE">m426</m>
<m id="05" code="D" repeat="TRUE">m049</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="05">
<drwr>skáⁿ</drwr>
<drgl>perhaps</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m474</m>
</mrps>
</pstn>
<glss>On their return, they were knocked senseless.</glss>
</line>
<line id="33">
<sent>Oxpáye agú-ba-dáⁿ, ts'ábe skaⁿ, Shóⁿmikáse zhíⁿga wak'ó-zhiⁿga iyóⁿba.</sent>
<pstn id="01">
<drwr>oxpáye</drwr>
<drgl>falling from a height</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D">m370</m>
<m id="02" code="D">m004</m>
<m id="03" code="D">m566</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="02">
<drwr>agú</drwr>
<drgl>he was returning</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m010</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m004</m>
<m id="03" code="D" repeat="TRUE">m142</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="03">
<drwr>(a)ba-dáⁿ</drwr>
<drgl>when</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m015</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m085</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="04">
<drwr>ts'ábe</drwr>
<drgl>died</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m004</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m506</m>
<m id="03" code="D" repeat="TRUE">m049</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="05">
<drwr>skaⁿ</drwr>
<drgl>perhaps</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m474</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="06">
<drwr>shóⁿmikáse</drwr>
<drgl>Wolf</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m458</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="07">
<drwr>zhíⁿga</drwr>
<drgl>young</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m005</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m641</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="08">
<drwr>wak'ó-zhiⁿga</drwr>
<drgl>old woman</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D">m528</m>
<m id="02" code="D">m005</m>
<m id="03" code="D">m641</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="09">
<drwr>iyóⁿba</drwr>
<drgl>too</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D">m226</m>
</mrps>
</pstn>
<glss>The Wolf and the old woman died.</glss>
</line>
<line id="34">
<sent>Gágo-hnáⁿ!</sent>
<pstn id="01">
<drwr>gágo-hnáⁿ</drwr>
<drgl>the end</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D">m110</m>
</mrps>
</pstn>
<glss>The end.</glss>
</line>
<line id="35">
<sent>Gashékhaⁿ-hnaⁿ é ao.</sent>
<pstn id="01">
<drwr>gashékhaⁿ-hnaⁿ</drwr>
<drgl>so far</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m116</m>
<m id="02" code="D" repeat="TRUE">m178</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="02">
<drwr>é</drwr>
<drgl>that</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m101</m>
</mrps>
</pstn>
<pstn id="03">
<drwr>ao</drwr>
<drgl>.</drgl>
<mrps>
<m id="01" code="D" repeat="TRUE">m031</m>
</mrps>
</pstn>
<glss>That is all.</glss>
</line>
<note>Dorsey's Latin insertions deal with flatulence. Maude Rowe tells a slightly different version of the story on the Rankin CD "Kansa 11, Discs 13-14." Eleventh text entered for ANA graded reader project in December 2008.</note>
</text>
</combodb>